Stockholms stad och Noberlstiftelsen vill tydligen skapa ett Nobelcentrum på Blasieholmen. Många andra interessen har kastat sin ögon på samma tomt så det återstår att de hur det blir. Det gäller ju att skaffa pengar också. Men det är angeläget att protestera när det gäller namnet. Man anar borgarrådets Sten Nordins förtjusning i engelska språket. Projektet presenteras som "ett Nobel Prize Center". DN har all heder av att vanligen skriva Nobelcentrum och liknande begrepp.
Jag tycker, förstås, att anläggningen skall ha ett svenskt namn, möjligen med översättningar till olika språk. Vi bör markera tydligt att priset är svenskt och delas ut i Sverige. Det finns en risk för att det engelska begreppet biter sig fast, om man på det här stadiet börjar använda det lite slarvigt. "Waterfront" tycks vara ett exempel på en sådan utveckling.
Låt oss slå vakt om vårt svenska språk.
Björn I. Ohlson, språkförsvarare
(Publicerad i Dagens Nyheter 7/12 2011 - här med författarens tillåtelse)
|