Svar på öppet brev till Språkförsvaret
Den ideella organisationen Språkförsvaret hyser en oro för att en engelsk Jägarskola skulle bidra till att urholka det svenska språket. Svenska Jägareförbundet vill genom detta svar förklara och svara på frågorna som Språkförsvaret ställde.
Orsaken till att Svenska Jägareförbundet och Studiefrämjandet nu skapar en Jägarskola på engelska har varit att det funnits en stor efterfrågan. Det har däremot inte funnits en liknande efterfrågan för andra språk.
Den engelska versionen av Jägarskolan kan däremot möjlighet vara en samlingsvariant för de personer som inte klarar av att genomföra utbildningen på svenska.
Utbildningen kommer inte skilja sig något nämnvärt från den svenska, faktum är istället att allt kursmaterial – vilket också innefattar Svenska Jägareförbundets kursbok – kommer vara på svenska, med undantag för ett antal övergripande avsnitt och sammanfattningar, som har till syfte att i en vidare mening förklara olika saker. Detta innebär att alla jakttermer, växt- och djurnamn kommer att vara på svenska och engelska.
Den engelska Jägarskolan kommer på detta sätt inte bara underlätta för de som inte kan det svenska språket att komma in i jakten, den kommer också bidra till ett ökat lärande av svenska språket.
Provet som genomförs för att avlägga Jägarexamen innehåller 70 frågor med fyra olika svarsalternativ (med snarlika formuleringar). För att den svarande ska ha lika goda möjligheter som alla andra kan man få använda tolk under provtillfället.
Den engelska Jägarskolan handlar alltså om att skapa goda inlärningsförhållande och ge en introduktion till den svenska jakten så att deltagaren har goda förutsättningar att klara av Jägarexamensprovet.
Magnus Rydholm
Kommunikationschef
23/8 2018
|