Sprakforsvaret
   

Brev till Acreo

Acreo

Electrum 236

164 40 Kista

Jag läste följande på er webbplats - http://www.acreo.se/templates/Page____166.aspx:

”För att kunna förstås av så många som möjligt har vi valt engelska för Acreos webbplats. En kort information på svenska följer nedan. Kontakta oss gärna för att få veta mera.”

Detta är en märklig inledning. Skulle inte Acreo förstås av ännu fler, om ni valde att ha en tvåspråkig webbplats, d.v.s. använde både svenska och engelska? Varför låter ni det ena utesluta det andra? Behärskar alla era användare engelska bättre än svenska eller är alla perfekt tvåspråkiga?

Det förvånar mig också att staten som delägare via det statliga holdingbolaget IRECO kan acceptera att Acreo genomför ett språkbyte på detta sätt. Mig veterligt har inte Sveriges riksdag beslutat att engelska ska vara huvudspråk i bolag, i vilka svenska staten har ägarintressen och som sålunda i slutändan finansieras av skattebetalarna.

Ert svar läggs ut på Språkförsvarets – http://www.sprakforsvaret.se – hemsida.

Med vänlig hälsning

Per-Åke Lindblom

Spånga kyrkv. 616

16362 SPÅNGA

Tel:08 7602302

Internettelefon: Lindblom616 (Skype)

Mobiltelefon: 073 9839787

E-post: [email protected]

20/3 2006

För kännedom: Näringsdepartementet och IRECO

Tillbaka till Brevarkivet