1. Har ert företag medvetet och systematiskt diskuterat språkfrågor, exempelvis förhållandet mellan svenskan och engelskan i reklamen? Eller gör ni uteslutande kommersiella överväganden?
Svar: Ja, detta är något som vi diskuterar då vi är ett internationellt företag som implementerar många internationella och engelskspråkiga kampanjer lokalt.
2. a) På senare år tycks andelen reklam på engelska ökat markant i Sverige. Anser ni att denna observation stämmer?
Svar: Svårt att bedöma.
b) Om denna observation stämmer, gäller den även för ert företag?
Svar: Vi gör bedömningen att detta är relativt konstant för vår del
3. Om ni anser att denna observation stämmer, vad beror i så fall denna utveckling på? Går det att analysera denna utveckling?
Svar: Om det nu är så, så hänger det säkerligen samman med den ökade andelen global kommunikation som når lokala marknader genom sociala medier och internet. Det finns helt enkelt en större vana och exponering kring engelskspråkiga kampanjer.
4. a) Har ni en egen reklamavdelning eller utformas reklamen i samarbete med en reklambyrå?
Svar: I kombination.
b) Om det kommer på tal att engelska ska användas som reklamspråk, kommer det slutgiltiga beslutet att vara avhängigt redan företagna marknadsundersökningar eller låter ni genomföra en ny sådan för den aktuella produkten eller den aktuella målgruppen?
Svar: Varierar från kampanj till kampanj.
c) Har ni vid något tillfälle beställt en dylik marknadsundersökning? När, vilken och med vilket resultat?
Svar: Vet ej.
5. a) Om frågan om reklamspråk kommer upp i era diskussioner med reklambyrån, vem brukar i så fall resa den frågan först? Ni eller reklambyrån?
Svar: Varierar från kampanj till kampanj.
b) Vem brukar vara mest mån om att föreslå engelska som reklamspråk, om en sådan tendens går att urskilja?
Svar: Går ej att urskilja.
6. Skulle ni vilja tillägga något, som har betydelse för dessa frågeställningar?
Svar: Ett övergripande syfte med våra kampanjer är förmedla ett tydligt budskap och erbjudande till den relevanta målgruppen. I vissa fall kan engelskspråkiga formuleringar på ett effektivt och önskvärt sätt uppnå detta syfte.
Gustaf Brusewitz
PR Manager
Sales and Marketing Nordic & Baltic
Sony Ericsson
Mobile Communications
Torshamnsgatan 24
Box 64
169 94 Kista, Sweden
sonyericsson.com